In copyright law, the term “derivative works” refers to the translations, adaptations, arrangements and similar alterations of preexisting works which are protected under Article 2(3) of the Berne Convention for the Protection of Literary and Artistic Works (1971) as such without prejudice to the copyright in the preexisting works. Sometimes, the term is used with a broader meaning, extending to the compilations/collections of works protected under Article 2(5) of the Convention, (as well as under Article 10.2 of the World Trade Organization (WTO) Agreement on Trade Related Aspects of Intellectual Property Rights, 1994 (the TRIPS Agreement), and Article 5 of the WIPO Copyright Treaty, 1996 (WCT)).
In this sense, a “derivative work” includes compilations of data or other material, whether in machine-readable or other form, which, by reason of the selection or arrangement of their contents, constitute intellectual creations. Works of compilation and collection have been protected under the Berne Convention along with other derivative works.
The author’s moral right may limit the right of third parties to make a derivative work. Therefore, even when a person is contractually or statutorily entitled to modify the work or to use it to create a derivative work, the author may object to any distortion of the work that is prejudicial to his or her reputation.
Some jurisdictions have adapted the definition of derivative works in the field of traditional cultural expressions. According to the Pacific Regional Framework for the Protection of Traditional Knowledge and Expressions of Culture (2002), the term refers to any intellectual creation or innovation based upon or derived from traditional knowledge or expressions of culture.